K's BOGNOTER

Jorden rundt i litteraturen: Anmeldelser af bøger fra hele verden

  • Forside
  • Bloggen
  • Anmeldelser
    • Boganmeldelser
      • Skønlitteratur
        • Nyere udgivelser
        • Klassikere
        • Romaner og noveller
        • Historiske romaner
        • Krimi, spænding og ramasjang
        • Lyrik og drama
        • Grafiske romaner og billedbøger
      • Sagprosa
        • Antropologi
        • Biografier og erindringer
        • Filosofi, religion og idéhistorie
        • Geografi og kartografi
        • Historie
        • Litteratur, kunst og kultur
        • Naturvidenskab
        • Samfund og debat
        • Sport og fritid
        • Tidsskrifter
    • Boghandeler
    • Øvrige indlæg
  • Indeks
    • Boganmeldelser efter forfatter
    • Boganmeldelser efter titel
    • Boganmeldelser efter forlag
    • Boganmeldelser efter antal stjerner
    • Boganmeldelser efter læseår
  • Læs før du dør
    • K’s top
    • 1001 bøger du skal læse før du dør – hele listen
  • Verden i bøger
    • Verden rundt i bøger: Udfordringen
    • Verden rundt i bøger: Listen
    • Verden rundt i bøger: Kortet
  • Foreslå en bog
  • Om K’s bognoter
You are here: Home / Boganmeldelser / Daniel Kehlmann: F

Daniel Kehlmann: F

Anmeldt af Kasper Håkansson, 17. august 2014
Skriv en kommentar

F for fremragende, forrygende og finurlig!

Tyske Daniel Kehlmann (f.1975) har været en af mine favoritter siden hans internationale gennembrud med Opmålingen af verden (2003, på dansk 2005). Det virker som om, han simpelthen ikke kan skrive noget, der ikke er godt.

Hans seneste roman “F” (som netop er udkommet i flydende dansk oversættelse af Niels Brunse på Lindhardt & Ringhof) er ingen undtagelse.

Romanen giver ikke nogen eksplicit forklaring på, hvad F’et i titlen står for. Men der er en del F’er, der byder sig til:

F står blandt andet for familie. I romanen følger vi tre brødre på en bestemt skæbnesvanger dag, fortalt på skift fra hver deres perspektiv og med tilbageblik på deres liv: Tvillingerne Eric og Iwan (der ligner hinanden så meget, at selv Skæbnen tager fejl af dem) og deres halvbror Martin.

F står for for falskhed og forstillelse. Hver især holder de tre brødre den verden, de er en del af, for nar. De lyver og forstiller sig professionelt og privat. Men især over for sig selv. Martin er præsten, der ikke tror på Gud. Eric er finansrådgiveren, der svindler med sine kunders penge. Iwan er kunstkenderen, der forfalsker kunst.

F optræder også kort som en figur i en roman, skrevet af brødrenes far, Arthur, der forlader dem uden varsel eller forklaring, mens de er børn, og siden har succes som forfatter. Hans roman Mit navn er Ingen er på finurlig vis både en roman i romanen og om romanen. Når den ældste søn Martin, den gudløse præst, et sted overvejer meningen med farens bog, kan det således samtidig læses som Kehlmanns eget drillende metarefleksive spørgsmål til læseren af F:

Er ‘Mit navn er Ingen’ et muntert eksperiment og dermed et produkt uden formål af en legende ånd, eller er den et ondskabsfuldt angreb på sjælen hos ethvert menneske, der læser den? Ingen ved det rigtigt, og måske er begge dele sandheden (s.64).

F står også for finanskrise. Finansrådgiveren Eric legemliggør finanskrisen i slutningen af 2000’erne: For at få sin skrantende forretning til at leve videre har han viklet sig ind i et mere og mere indviklet net af falsknerier. Og den samme form for kringlet bedrageri benytter han over for sin kone og mange elskerinder. Men til sidst bliver løgnene så mange og så komplicerede, at de truer med at bryde sammen under deres egen vægt – både finanserne, familien og Erics mentale tilstand i det hele taget.

Eric er en mand, der er manisk galopperende på vej mod det totale sammenbrud. Hans relationer til mennesker er lige så overfladiske, falske og tomme som hans forretningsmetoder. Han evner simpelthen ikke at forholde sig autentisk og oprigtigt til hverken sig selv eller mennesker omkring ham.

Da jeg kommer ud i gangen, står Laura foran mig.
‘Har du sovet godt?’ spørger jeg. Det spørger jeg hende om hver morgen, skønt jeg ikke aner, hvad det skal gøre godt for. Enten sover man, eller også er man vågen, men jeg ved fra fjernsynet, at folk stiller hinanden det spørgsmål (s.126)

De tre brødres forskellige temperamenter afspejles i sproget. Det er især tydeligt i kapitlet fortalt fra Erics synsvinkel: Det er skrevet i korte, hektiske sætninger, med mange brud og i det hele taget med en tvetydighed i sproget, som bliver mere og mere ustabilt for både Eric og læseren, efterhånden som han nærmer sig sammenbruddet. Som læser farer man stakåndet gennem teksten ligeså hektisk, som Eric lever sin dag, og flere gange må man lige lade øjnene løbe tilbage, fordi man – ligesom Eric selv – pludselig er gået glip af noget.

F er også for skæbne (Fatum på latin). Kehlmann leger i bogen med spørgsmålet om skæbne på forskellige finurlige måder: Er vores liv skæbnebestemt? Kan vi snyde skæbnen? Der er noget nærmest Paul Auster-agtigt over det. Bare bedre.

F er en roman, der er ganske meget optaget af sig selv. Den er en kinesisk æske af selvreferencer. Men det gode er, at personerne og historien lever stærkt i sig selv. Man bliver revet med af fortællingen og kan sagtens nyde den i en lige-ud-ad-landevejen-læsning, selv om man ikke nødvendigvis tænder på afkodninger af tekstens selvreferencer og metasprog.

Samlet set står F især for meget stærkt anbefalelsesværdig!

Titel: F
Forfatter: Daniel Kehlmann
Udgiver: Lindhardt og Ringhof
Udgivelsesdato: 2014
Sider: 272
Originalsprog: tysk
Oversætter: Niels Brunse
Originaltitel: F
Opr. udgivelsesår: 2013
Læst: August 2014

K's vurdering:

Share this:

  • Print
  • Email
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Arkiveret under: Boganmeldelser, Nyere udgivelser, Romaner og noveller, Skønlitteratur
Tags: Tyskland

Abonner
Giv mig besked om
guest
guest
0 Kommentarer
Inline Feedbacks
Se alle kommentarer

Med K verden rundt i bøger: Kortet

Måske er du også interesseret i:

Daniel Kehlmann: Tyll
Daniel Kehlmann: Du skulle være gået
Irmgard Keun: Barn af verden

Lutz Seiler: Kruso
Werner Herzog: Om at gå i is
Georg Büchner: Lenz & Woyzeck

Følg K's bognoter

  • 77 mailabonnenter
  • 498 følgere
  • 50 venner
  • 516 følgere
  • 219 fans

Mest læste seneste uge

  • Brætspil: BEZZERWIZZER OrdBrætspil: BEZZERWIZZER Ord Quiz-brætspillet BEZZERWIZZER har i den nyeste udgave fået et twist med nye typer udfordringer med…
  • Caspar Eric: NikeCaspar Eric: Nike "vi smadrer vores egne kroppe / vi smadrer statuerne / vi smadrer de små guder…
  • Thorkild Hansen: Slavernes kyst, Slavernes skibe, Slavernes øerThorkild Hansen: Slavernes kyst, Slavernes skibe,… Thorkild Hansens trilogi fra 1967-1970 om den danske slavehandel er fremragende historieformidling med sin kombination…
  • Hassan Preisler: Brun mands byrdeHassan Preisler: Brun mands byrde Rablende sjov og skarp samfundssatire og selvbiografisk roman er lige på kornet og ind imellem…
  • Joan Didion: Intet gælderJoan Didion: Intet gælder Tomhed, falskhed, eksistentiel meningsløshed og søndertrådte liv ligger lige bag den glitrende, men knap nok…
  • Naja Marie Aidt: Har døden taget noget fra dig så giv det tilbage - Carls bogNaja Marie Aidt: Har døden taget noget fra dig så… "Har døden taget noget fra dig / så giv det tilbage / giv dét tilbage…
  • Ursula K. Le Guin: Bæreposeteorien om fiktionUrsula K. Le Guin: Bæreposeteorien om fiktion Hvis du kun skal læse ét feministisk essay i din juleferie, og hvis du ikke…
  • Kaspar Colling Nielsen: Den danske borgerkrig 2018-2024Kaspar Colling Nielsen: Den danske borgerkrig 2018-2024 Kaspar Colling Nielsens Den danske borgerkrig 2018-2024 rummer mange gode ideer og potentielt sjove indfald,…
  • Moacyr Scliar: Kafkas leoparderMoacyr Scliar: Kafkas leoparder Brasilianske Moacyr Scliars kortroman, Kafkas leoparder, er en lille perle. Underholdende, legende, begavet, grinagtigt vittig…
  • Fredrik Backman: En mand der hedder OveFredrik Backman: En mand der hedder Ove Hyggelig, svensk feel-good-roman. For lang, for forudsigelig og lidt for pladderharmonisk mod slutningen. Men den…

Seneste kommentarer

  • Peter Stig Sørensen on Moacyr Scliar: Kafkas leoparder: “En fremragende lille bog,som smager længe efter den er lukket. Og ja, som netop fint berører også ret så vægtige…” feb 26, 20:29
  • Peter Stig Sørensen on Joan Didion: Intet gælder: “I den amerikanske udgave lyder sætningen: “Felicia´s voice faded, as if she had stretched her capacity for communication to its…” feb 23, 19:49
  • Peter Stig Sørensen on Joan Didion: Intet gælder: “Pudsigt, som så mange yngre og unge har problemer med bøjningsformerne. De fejl, du nævner, ville formentlig være blevet fanget…” feb 6, 16:56
  • Kasper Håkansson on Foreslå en bog: “Tak for linket – meget interessant artikel.” jan 30, 19:14
  • Peter Stig Sørensen on Foreslå en bog: “Her anbefaler jeg ikke en bog, derimod en interessant artikel om oversættere af Dostojevskijs og Tolstojs værker bragt d.d. af…” jan 26, 11:08

Kategorier

  • Boganmeldelser (914)
    • Biografier og erindringer (18)
    • Sagprosa (94)
      • Antropologi (4)
      • Essays (9)
      • Filosofi, religion og idéhistorie (21)
      • Geografi og kartografi (9)
      • Historie (25)
      • Korrepondance (1)
      • Litteratur, kunst og kultur (16)
      • Naturvidenskab (4)
      • Samfund og debat (24)
      • Sport og fritid (5)
    • Skønlitteratur (841)
      • Børnebøger (9)
      • Grafiske romaner og billedbøger (12)
      • Historiske romaner (89)
      • Klassikere (123)
      • Komedie (11)
      • Krimi, spænding og ramasjang (52)
      • Lyrik og drama (53)
      • Nyere udgivelser (220)
      • Romaner og noveller (728)
  • Boghandeler (28)
  • Øvrige indlæg (28)
    • Tidsskrifter (3)

Søg i K’s bognoter

Følg K's bognoter

  • 77 mailabonnenter
  • 498 følgere
  • 50 venner
  • 516 følgere
  • 219 fans

Copyright © 2021 · Dynamik-Gen on Genesis Framework · WordPress · Log in

wpDiscuz
loading Cancel
Post was not sent - check your email addresses!
Email check failed, please try again
Sorry, your blog cannot share posts by email.