Vietnameserne er et læsende folk. I Hanoi afspejler det sig i en en mængde velassorterede boghandeler. Hylderne er dog de fleste steder helt overvejende fyldt ud med litteratur på vietnamesisk. Det kan de hanoiske boghandlere naturligvis dårligt skoses for, men for den engelsklæsende boghandlende betyder det, at udvalget er begrænset.
Som følgere af K’s bognoter vil have fornemmet på boganmeldelserne her på siden i de forgangne par uger, har man været på forlænget påskeferie i Vietnam. Det var ikke en litteraturstudietur, men nogle dage i Hanoi levnede dog tid til at lægge vejen omkring nogle af byens boghandeler. Her et par noter om nogle af dem, hvor man trods alt kan finde et udvalg på engelsk.
Bookworm
44 Châu Long, Quận Ba Đình, Trúc Bạch,Ba Đình, Hà Nội, Vietnam
www.bookwormhanoi.com
Find på kortet
Bookworm er mig bekendt den eneste dedikeret engelsksprogede boghandel i Hanoi. Udvalget består primært af antikavariske bøger af den samme blandede beskaffenhed, man typisk støder på i antikvariater. Der er dog også en pæn, omend ikke imponerende, sektion med nye bøger, som holder et udmærket kvalitetsniveau. Hvis du er i Hanoi og mangler læsestof, kan du således sagtens finde noget, der er værd at læse her.
Boghandelen er i to etager med fiktion i stueplanet og faglitteratur på førstesalen. Butikken er ganske hyggelig og som sådan et besøg værd. I afdelingen for skønlitteratur savnede jeg dog, at Bookworm havde hjulpet den vietnamesisk litteraturinteresserede med en tematisk fremhævning af oversatte vietnamesiske bøger (i den faglitterære afdeling var der dog, jf. billede her på siden, faktisk en særlig reol med antikvariske, vietnamesiske bøger, dog mest i kategorien socialistisk opbyggelig litteratur).
Bookworm holder til lige øst for Vestsøen i Hanoi, i et baghus i gaden Châu Long bag Hanoi Cooking Centre, og hvis du er interesseret i madlavning, kan jeg godt anbefale et madlavningskursus her – når du nu alligevel er på adressen. Vi bookede et fire timers eftermiddagskursus i det nordvietnamesiske køkken. Har man i forvejen selv eksperimenteret med asiatisk madlavning, er der nok ikke så meget at lære på kurset, men det er meget hyggeligt. Det sjoveste var nok en indledende rundtur på et nærliggende fødevaremarked, hvor kokken guidede os rundt (i en lille gruppe på bare tre personer) og fortalte om nogle af de centrale råvarer, og hvordan man bruger dem i det vietnamesiske køkken. Jeg var nu meget tilfreds med, at ikke var på programmet at indkøbe hverken svinespiserør, befrugtede hønseæg eller levende skrubtudser til vores madlavningsseance …
Hiệu Sách Tràng Tiền
44 Tràng Tiền, Hoàn Kiếm, Hà Nội, Vietnam
savina.com.vn
Find på kortet
Hiệu Sách Tràng Tiền (Tràng Tiền boghandel) var så absolut den største boghandel, jeg besøgte i Hanoi, Den dækker to etager på et kæmpestort areal.
Udvalget i i den store stuetage er udelukkende på vietnamesisk, men på førstesalen er der en del bøger på fremmedsprog, både engelsk, fransk, tysk m.fl. Hovedfokus er dog på lærebøger, især i sprog. Der er også et udvalg af skønlitteratur, men det er ret pauvert og mestendels B-litteratur.
Hiệu Sách Thăng Long
53-55 Tràng Tiền, Hoàn Kiếm, Hà Nội, Vietnam
Find på kortet
Endnu en boghandel på dét, der traditionelt går for at være boghandelgaden i Hanoi (men så mange boghandeler er der nu altså heller ikke her).
Hiệu Sách Thăng Long rummer ligesom Hiệu Sách Tràng Tiền mest vietnamesisksproget litteratur. Afdelingen for engelsksproget fiktion er meget begrænset – Harry Potter og Dan Brown og den slags. Du kan dog også finde et (meget) lille udvalg af oversat vietnamesisk fiktion. Jeg fik f.eks. Vũ Trọng Phụngs Dumb Luck med i posen herfra.
——-
Mit besøg i Hanoi havde ikke boghandeler som hovedfokus, så jeg besøgte kun nogle få. Du kan finde omtaler af flere boghandeler i Hanoi her:
www.myhanoitours.com/bookshops-hanoi/
www.vietvisiontravel.com/post/top-10-bookshops-hanoi/