K's BOGNOTER

Jorden rundt i litteraturen: Anmeldelser af bøger fra hele verden

  • Forside
  • Bloggen
  • Anmeldelser
    • Boganmeldelser
      • Skønlitteratur
        • Nyere udgivelser
        • Klassikere
        • Romaner og noveller
        • Historiske romaner
        • Krimi, spænding og ramasjang
        • Lyrik og drama
        • Grafiske romaner og billedbøger
      • Sagprosa
        • Antropologi
        • Biografier og erindringer
        • Filosofi, religion og idéhistorie
        • Geografi og kartografi
        • Historie
        • Litteratur, kunst og kultur
        • Naturvidenskab
        • Samfund og debat
        • Sport og fritid
        • Tidsskrifter
    • Boghandeler
    • Øvrige indlæg
  • Indeks
    • Boganmeldelser efter forfatter
    • Boganmeldelser efter titel
    • Boganmeldelser efter forlag
    • Boganmeldelser efter antal stjerner
    • Boganmeldelser efter læseår
  • Læs før du dør
    • K’s top
    • 1001 bøger du skal læse før du dør – hele listen
  • Verden i bøger
    • Verden rundt i bøger: Udfordringen
    • Verden rundt i bøger: Listen
    • Verden rundt i bøger: Kortet
  • Foreslå en bog
  • Om K’s bognoter
Du er her: Forside / Boganmeldelser / David Mitchell: Jacob de Zoets tusind efterår

David Mitchell: Jacob de Zoets tusind efterår

Af Kasper Håkansson, 6. september 2014

Jacob de Zoets tusind efterår

David Mitchells seneste roman imponerer med sin historiske detaljerigdom, men skuffer med et for løst sammenhængende og for kulørt plot.

Mitchell fik et internationalt gennembrud for nogle år siden med Cloud Atlas (da. Skyatlas), som jeg dog ikke har læst. Med Jacob de Zoets tusind efterår forsøger han sig i den historiske romangenre.

Romanen foregår i Japan, primært på og omkring Det Hollandsk Osindiske Kompagnis handelsstation i Japan, Dejima, en kunstigt anlagt ø ud for Nagasaki, i årene omkring år 1800.

Den unge, retskafne Jacob de Zoet kommer til Dejima i 1799 som yngste sekretær for den nye kommandant med ambitionen om at rydde op i korruption og svindel på handelsstationen. Historisk set befinder vi os i perioden under det japanske Torugawadynasti, som er præget af en udpræget isolationistisk politik. For japanere er det forbundet med dødsstraf at forlade Japan, og hollænderne kan kun undtagelsesvist få lov at forlade handelsstationen og sætte fod på det japanske hovedland.

Jacob forelsker sig i den smukke, men af brandsår vansirede, japanske jordemoder Aibagawa Orito. Før Jacob kan nå at erklære sin kærlighed, bliver Orito imidlertid bortført af den magtfulde abbed Enomoto, som inkarnerer den renlivede, orientalistisk karikerede ondskab, til et fjerntliggende, mystisk kloster, som viser sig at gemme på unævnelige hemmeligheder. Jacob er magtesløs, men hans ven og tolk Ogawa Uzaemon sætter sig for at befri Orito allieret med en flok herreløse samuraier.

Hele den ret omfangsrige del af romanen, som handler om Oritos ophold i klosteret og Uzaemons befrielsesaktion er ganske underholdende og sine steder elementært spændende. Men det er ærlig talt også en temmelig kulørt og karikeret affære, som skurrer mod romanens ellers tydeligvis høje litterære ambitioner.

Romanen fortælles fra skiftende perspektiver, hvoraf de vigtiste er titelpersonen Jacob de Zoet, jordmoderen Aibagawa Orito, tolken Ogawa Uzaemon og i sidste del af romanen den engelske kaptajn Penhaligon, som under napoleonskrigene i Europa ankommer til Nagasaki med ambitionen om at overtage hollændernes handelsmonopol med Japan.

Mitchell har tydeligvis studeret de historiske forhold grundigt, og det giver sig udslag i et spændende portræt af især livet på den hollandske handelsstation, som er præget af mange spændende detaljer for den, der har den historiske interesse. De ydre rammer om dramaet bygger på faktiske historiske begivenheder (som Mitchell ganske vist har tilladt sig at kondensere til en kortere periode, men det skal han ikke høre for – det hører til romanforfatterens ret).

De mange detaljer gør det dog også til en i passager lidt tung affære, og man skal holde hovedet skarpt for at holde styr på de mange – for mange – navne.

Romanen er delt op i flere dele, som virker underligt afkoblede, og den sammenhængende tråd forekommer lidt postuleret. Hovedhistorierne består af Jacobs første tid på handelsstationen, som er historisk interessant, men som drama også lidt langsom i optrækket, efterfulgt af det kulørte intermezzo om Orito i klosteret og Uzaemons redningsaktion og afsluttet af historien om det engelske krigsskibs angreb på Dejima.

Dertil kommer en række sidehistorier, som jeg nok ville have foretrukket luget ud – ikke mindst fordi mange dem, helt utroværdigt, fortælles i form af lange monologer fra bipersonerne.

En lidt mere hårdhændet redaktør kunne have forbedret romanen betydeligt ved at insistere på at slå nogle flere af Mitchells “darlings” ihjel. Som romanen fremstår nu, er den mig en tand for ujævn.

Enkelte smådetaljer i form af fejl i brugen af japanske begreber irriterer i øvrigt også noget (uden at jeg kan afgøre, om det skyldes originalen eller oversættelsen): For eksempel betyder dojo på japansk en træningssal eller skole, og obi betyder bælte, så det er bliver til noget mærkeligt dobbeltkonfekt, når der tales om “dojo-salen”, “dojo-skolen” og “obi-bæltet”.

Titel: Jacob de Zoets tusind efterår
Forfatter: David Mitchell
Udgiver: People's Press
Udgivelsesdato: 2014
Sider: 547
Originalsprog: Amerikansk
Oversætter: Søren Markers
Originaltitel: The Thousand Autumns of Jacob de Zoet
Opr. udgivelsesår: 2011
Læst: September 2014

K's vurdering:

Share this:

  • Print
  • Email
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Arkiveret under: Boganmeldelser, Historiske romaner, Nyere udgivelser, Romaner og noveller
Tags: Japan, USA

Med K verden rundt i bøger: Kortet

Måske er du også interesseret i:

Colson Whitehead: The Underground Railroad
Yaa Gyasi: Homegoing
James McBride. TH Good Lord Bird
James McBride: The Good Lord Bird

Philipp Meyer: The Son
Yukiko Motoya: Den ensomme bodybuilder
Yōko Tawada: Udsendingen

Følg K's bognoter

  • 81 mailabonnenter
  • 548 følgere
  • 55 venner
  • 520 følgere
  • 250 fans

Mest læste seneste uge

  • Fernando Vallejo: Carlos, du som er borgmesterFernando Vallejo: Carlos, du som er borgmester Fra papegøjer skal man høre sandheden: Carlos, du som er borgmester er en fandenivoldsk satire…
  • Irene Solà: Jeg synger og bjerget danserIrene Solà: Jeg synger og bjerget danser En fantasifuld, smuk og anderledes fortalt catalansk roman om livet tæt på naturen i en…
  • Marie-Hélène Lafon: En søns historieMarie-Hélène Lafon: En søns historie En families historie gennem 100 år fortalt gennem tolv korte nedslag på tolv enkelte dage.…
  • Hubert Mingarelli: Fire soldaterHubert Mingarelli: Fire soldater En simpel historie om fire (eller fem) soldater fanget i krig. Om venskab og glæden…
  • Svend Brinkmann: Ståsteder. 10 gamle ideer til en ny verdenSvend Brinkmann: Ståsteder. 10 gamle ideer til en ny verden I sin provokerende parodi på en selvhjælpsbog, Stå fast (2014), tog psykologen Svend Brinkmann nej-hatten…
  • H. N. Jacobsens boghandel, Tórshavn, FærøerneH. N. Jacobsens boghandel, Tórshavn, Færøerne H.N. Jacobsens boghandel er med sine 155 år på bagen ikke bare den ældste boghandel…
  • Jón Kalman Stefánsson: Fisk har ingen fødderJón Kalman Stefánsson: Fisk har ingen fødder “Og så kan livet begynde, det kan begive sig afsted med al sin bagage, og…
  • Svend Brinkmann: Stå fast. Et opgør med tidens udviklingstvangSvend Brinkmann: Stå fast. Et opgør med tidens… Tag nej-hatten på, fokuser på det negative i dit liv og hold op med at…
  • Ágota Kristóf: Det store stilehæfte. Beviset. Den tredje løgnÁgota Kristóf: Det store stilehæfte. Beviset. Den… For pokker da, hvor er Ágota Kristófs Det store stilehæfte god! Stor litteratur i enhver…
  • Karl Ove Knausgård: Min Kamp 1Karl Ove Knausgård: Min Kamp 1 "For hjertet er livet enkelt: Det slår så længe det kan. Så stopper det." Sådan…

Seneste kommentarer

  • Kasper Håkansson on Foreslå en bog: “Kan kun være enig i anbefalingen af Proust. Se mine anmeldelser af På sporet af den tabte tid andetsteds her…” jun 23, 21:34
  • Palle Almindsø on Foreslå en bog: “Apropos bogforslag, Det er altid svært at foreslå en bog til andre, ikke mindst fordi både den store og den…” jun 23, 09:55
  • Peter Sørensen on Stefan Zweig: Verden af i går. En europæers erindringer: “Min “Verden af i går” er såmænd bare en paperback udgave af udgivelsen i 1948, 8. oplag, trykt i 1968…” jun 6, 15:49
  • Peter Sørensen on Peter Handke: Forsøg over svampenarren: “Inden man beslutter sig for at boycotte værker af Peter Handke, bør og burde man ulejlige sig med at læse…” jun 3, 00:35
  • Kasper Håkansson on Judith Hermann: Alice: “Hej Birte. Glæder mig, at du deler min begejstring. Jeg havde ikke selv fået den tanke, at “Alice” kunne være…” maj 31, 21:14

Kategorier

  • Boganmeldelser (1.028)
    • Biografier og erindringer (21)
    • Sagprosa (104)
      • Antropologi (4)
      • Essays (12)
      • Filosofi, religion og idéhistorie (22)
      • Geografi og kartografi (9)
      • Historie (28)
      • Korrepondance (1)
      • Litteratur, kunst og kultur (21)
      • Naturvidenskab (4)
      • Samfund og debat (25)
      • Sport og fritid (5)
    • Skønlitteratur (951)
      • Børnebøger (10)
      • Grafiske romaner og billedbøger (12)
      • Historiske romaner (96)
      • Klassikere (164)
      • Komedie (12)
      • Krimi, spænding og ramasjang (56)
      • Lyrik og drama (56)
      • Nyere udgivelser (251)
      • Romaner og noveller (827)
  • Boghandeler (30)
  • Øvrige indlæg (30)
    • Tidsskrifter (3)

Søg i K’s bognoter

Følg K's bognoter

  • 81 mailabonnenter
  • 548 følgere
  • 55 venner
  • 520 følgere
  • 250 fans

Copyright © 2022 · Dynamik-Gen on Genesis Framework · WordPress · Log ind