Antologien Wild Mustard præsenterer noveller af nitten nyere, vietnamesiske forfattere i engelsk oversættelse. Som sådan ganske interessant og gennemgående i god kvalitet. Men som tilfældet ofte er for antologier også en lidt broget affære.
Vietnam har en ganske levende litterær scene, hvilket denne samling i høj grad demonstrerer. Formålet med antologien er ifølge medredaktør Charles Waughs introduktion at præsentere den engelsklæsende verden for et udvalg af nyere vietnamesiske forfattere og derigennem samtidig bidrage til at nuancere den vestlige verdens billede af Vietnam, som her mere end fyrre år efter Vietnamkrigens afslutning i 1975 stadig ofte har fokus på krigen og dens eftervirkninger. >> Læs videre