K's BOGNOTER

Jorden rundt i litteraturen: Anmeldelser af bøger fra hele verden

  • Forside
  • Bloggen
  • Anmeldelser
    • Boganmeldelser
      • Skønlitteratur
        • Nyere udgivelser
        • Klassikere
        • Romaner og noveller
        • Historiske romaner
        • Krimi, spænding og ramasjang
        • Lyrik og drama
        • Grafiske romaner og billedbøger
      • Sagprosa
        • Antropologi
        • Biografier og erindringer
        • Filosofi, religion og idéhistorie
        • Geografi og kartografi
        • Historie
        • Litteratur, kunst og kultur
        • Naturvidenskab
        • Samfund og debat
        • Sport og fritid
        • Tidsskrifter
    • Boghandeler
    • Øvrige indlæg
  • Indeks
    • Boganmeldelser efter forfatter
    • Boganmeldelser efter titel
    • Boganmeldelser efter forlag
    • Boganmeldelser efter antal stjerner
    • Boganmeldelser efter læseår
  • Læs før du dør
    • K’s top
    • 1001 bøger du skal læse før du dør – hele listen
  • Verden i bøger
    • Verden rundt i bøger: Udfordringen
    • Verden rundt i bøger: Listen
    • Verden rundt i bøger: Kortet
  • Foreslå en bog
  • Om K’s bognoter
You are here: Home / Boganmeldelser / Yu Hua: At leve

Yu Hua: At leve

Anmeldt af Kasper Håkansson, 14. april 2018
2 kommentarer

Yu Huas familiesaga fra det 20. århundredes Kina er en medrivende, rørende og virkelig godt fortalt historie om et menneskes uværdige fald og værdige, moralske genrejsning under de mest prøvende kår. Samtidig er det en beretning om Kinas nyere historie fra borgerkrigen frem mod Maos magtovertagelse over Det Store Spring Fremad til Kulturrevolutionen.

At leve fortæller historien om den kinesiske mand Fugui og hans familie. Fugui er født ind i en velhavende familie, og som ung er han en usædvanlig usympatisk stymper og sjover. Han horer åbenlyst på byens bordel, og spiller sin fars penge væk, og behandler på alle måder sin familie usselt og uværdigt.

Romanens første del om Fuguis moralske og økonomiske deroute rummer adskillige moralsk frastødende, men alligevel bizart kostelige scener. For eksempel ynder han at ride på ryggen af en fed luder gennem byens gader og helst slå vejen forbi sin svigerfars butik og hilse på ham, alene for at ydmyge ham og hidse ham op.

Fuguis spillelidenskab ender imidlertid med, at han spiller hele familiens formue op. Familien må gå fra hus og hjem og indstille sig på et liv som fattige daglejere på det, der for kort tid siden var deres egne jorder.

For Fugui bliver den økonomiske og sociale deroute imidlertid et moralsk vendepunkt, hvorfra han med ydmyghed og standhaftighed kæmper sig gennem resten af livet og tåler de værste prøvelser i forsøget på at leve et ordentligt liv og gøre det så godt som muligt for sin kone og sine børn.

Fugui og hans familie går grumme mange prøvelser igennem, og historien er ind i mellem hjerteskærende. I dette korte referat kan bogen måske lyde en smule rørstrømsk, men Yu Hua formår at holde balancen ved at lade sin hovedperson fortælle historien med en nøgternhed og og værdig ydmyghed overfor livet. Og en smule humor hjælper også.

Yu Hua (f. 1960). Foto fra forfatterens Goodreads-profil.

Af oversætter Anne Wedell-Wedellsborgs forord kan man læse, at den direkte oversættelse af bogens kinesiske originaltitel egentlig nærmere er “At være levende.” På én måde er det en mere rammende titel, for store dele af Fuguis og hans families livshistorie handler mest om bare lige akkurat at bevare livet:

At bevare livet gennem borgerkrigen, hvor Fugui bliver tvangshvervet som soldat i Nationalisthæren, at bevare livet gennem sultkatastrofen under Det Store Spring Fremad i 1959-1961, at bevare livet under de vilkårlige henrettelser under Kulturrevolutionen fra 1966 og i det hele taget at overleve sygdomme og fattigdom.

Alligevel kan jeg nu godt lide den danske titel, “At leve.” For charmen og styrken ved romanen er netop, at selv i de mest kummerlige perioder, så lever Fugui og hans familie, de overlever ikke kun: De kerer sig om hinanden, de elsker, de formår at glæde sig over livet og nyde de små lyspunkter i dagligdagen, herunder det hårde arbejde i marken. Og frem for alt bærer de deres skæbne med menneskelig værdighed, tålmodighed og tålsomhed.

Fugui fortæller selv sin livshistorie, men den er spundet ind i en rammehistorie om en folkemindesamler, der rejser rundt fra landsby til landsby og samler historier fra almindelige mennesker. Her møder han en dag den gamle Fugui, der trækker afsted med sin okse i marken og er glad for at finde en lytter.

Rammehistorien fungerer rigtig fint – den giver et perspektiv på livshistorien, og scenerne med den gamle Fugui og hans okse i rammefortællingens nutid er i sig selv meget levende.

Jeg har lyttet til At leve som lydbog i en version oplæst aldeles glimrende af Torben Christensen efter Anne Wedell-Wedellsborgs pletfri oversættelse til dansk.

Alt i alt en skøn bog, der kun kan anbefales – og som egner sig fortrinligt til oplæsning, givet at størstedelen af romanen netop skal forestille at være den gamle Fuguis mundtlige fortælling.

Titel: At leve
Forfatter: Yu Hua
Udgiver: Forlaget Klim
Udgivelsesdato: 08-02-2016
Sider: 234
Originalsprog: Kinesisk
Oversætter: Anne Wedell-Wedellsborg
Originaltitel: 活着 (Huózhe)
Opr. udgivelsesår: 1993
Læst: April 2018

K's vurdering:

Share this:

  • Print
  • Email
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Arkiveret under: Boganmeldelser, Historiske romaner, Romaner og noveller, Skønlitteratur
Tags: Kina

Abonner
Giv mig besked om
guest
guest
2 Kommentarer
nyeste
ældste flest stemmer
Inline Feedbacks
Se alle kommentarer
Piskeriset
Piskeriset
14. april 2018 21:22

Dejlig anmeldelse – og perfekt timet da jeg så sent som i dag overvejede, om ikke den skal på min læseliste for de næste par måneder 🙂

Mvh.
Den lille Bogblog

0
Svar
Kasper Håkansson
Kasper Håkansson
Forfatter
Reply to  Piskeriset
14. april 2018 21:28

Tak – og ja, den kan du roligt sætte på læselisten 😊.

0
Svar
wpdiscuz   wpDiscuz

Med K verden rundt i bøger: Kortet

Måske er du også interesseret i:

Yu Hua: En virkelighed
Lev Tolstoj: Sevastopol fortællingerne
Wang Xiaobo: Så blødt som vand & Guldalder

Volker Weidermann: Drømmere – da forfatterne tog magten
Volker Weidermann: Oostende 1936 – sommeren før mørket faldt på
Danielle Dutton: Margaret the First

Følg K's bognoter

  • 78 mailabonnenter
  • 498 følgere
  • 49 venner
  • 513 følgere
  • 216 fans

Mest læste seneste uge

  • Lev Tolstoj: Sevastopol fortællingerneLev Tolstoj: Sevastopol fortællingerne Tolstojs tre fortællinger fra Sevastopol under Krimkrigen er ikke det ypperste fra mesterens hånd, men…
  • Lev Tolstoj: Anna KareninaLev Tolstoj: Anna Karenina Der er som regel en god grund til, at nogle romaner bevarer en klassikerstatus over…
  • K's bedste anbefalinger fra læseåret 2020K’s bedste anbefalinger fra læseåret 2020 Et år er gået, og traditionen tro kommer her en opsamling på mit læseår i…
  • Svend Brinkmann: Stå fast. Et opgør med tidens udviklingstvangSvend Brinkmann: Stå fast. Et opgør med tidens… Tag nej-hatten på, fokuser på det negative i dit liv og hold op med at…
  • Ursula K. Le Guin: Bæreposeteorien om fiktionUrsula K. Le Guin: Bæreposeteorien om fiktion Hvis du kun skal læse ét feministisk essay i din juleferie, og hvis du ikke…
  • Fjodor M. Dostojevskij: Kældermennesket. Optegnelser fra en undergrundFjodor M. Dostojevskij: Kældermennesket. Optegnelser… "Jeg er et sygt menneske... Jeg er et ondskabsfuldt menneske. Et utiltalende menneske", indleder Kældermennesket…
  • Fjodor M. Dostojevskij: Stakkels menneskerFjodor M. Dostojevskij: Stakkels mennesker Mit læseår 2020 sluttede med en fanfare: Trænger man til at læse noget virkelig godt,…
  • Franz Kafka: FortællingerFranz Kafka: Fortællinger Lidt for mange af disse fortællinger lod mig ærligt talt uberørt i første omgang -…
  • Naja Marie Aidt: Har døden taget noget fra dig så giv det tilbage - Carls bogNaja Marie Aidt: Har døden taget noget fra dig så… "Har døden taget noget fra dig / så giv det tilbage / giv dét tilbage…
  • Hassan Preisler: Brun mands byrdeHassan Preisler: Brun mands byrde Rablende sjov og skarp samfundssatire og selvbiografisk roman er lige på kornet og ind imellem…

Seneste kommentarer

  • Ivan on Fjodor M. Dostojevskij: Stakkels mennesker: “Det er forkert oversat. Det er ARME MENNESKER. Original titel BEDNIE LJUDI på ingen måde kan oversættes til STAKKELS MENNESKER.” jan 19, 22:08
  • Kasper Håkansson on Lev Tolstoj: Sevastopol fortællingerne: “Tak, “Den evige ægtemand” er hermed skrevet på læselisten – den ligger endnu ikke i stakken.” jan 18, 11:37
  • Peter Stig Sørensen on Lev Tolstoj: Sevastopol fortællingerne: “Hvad jeg også vil betragte som en fejl, at “Sevastopol fortællingerne” skrives i to ord, kan da muligt have sin…” jan 18, 10:36
  • Peter Stig Sørensen on Norbert Zongo: The Parachute Drop: “Den fås på amazon.com til $20 plus fragt. Der sendes også til Danmark.” jan 12, 21:56
  • Kasper Håkansson on Norbert Zongo: The Parachute Drop: “En af mine laster er, at jeg er ret besidderisk ift mine bøger, også de læste, så jeg skiller ikke…” jan 12, 00:27

Kategorier

  • Boganmeldelser (905)
    • Biografier og erindringer (18)
    • Sagprosa (93)
      • Antropologi (4)
      • Essays (8)
      • Filosofi, religion og idéhistorie (21)
      • Geografi og kartografi (9)
      • Historie (25)
      • Korrepondance (1)
      • Litteratur, kunst og kultur (16)
      • Naturvidenskab (4)
      • Samfund og debat (24)
      • Sport og fritid (5)
    • Skønlitteratur (833)
      • Børnebøger (9)
      • Grafiske romaner og billedbøger (12)
      • Historiske romaner (89)
      • Klassikere (122)
      • Komedie (11)
      • Krimi, spænding og ramasjang (52)
      • Lyrik og drama (53)
      • Nyere udgivelser (219)
      • Romaner og noveller (720)
  • Boghandeler (28)
  • Øvrige indlæg (28)
    • Tidsskrifter (3)

Søg i K’s bognoter

Følg K's bognoter

  • 78 mailabonnenter
  • 498 følgere
  • 49 venner
  • 513 følgere
  • 216 fans

Copyright © 2021 · Dynamik-Gen on Genesis Framework · WordPress · Log in

wpDiscuz
loading Cancel
Post was not sent - check your email addresses!
Email check failed, please try again
Sorry, your blog cannot share posts by email.