K's BOGNOTER

Jorden rundt i litteraturen: Anmeldelser af bøger fra hele verden

  • Forside
  • Bloggen
  • Anmeldelser
    • Boganmeldelser
      • Skønlitteratur
        • Nyere udgivelser
        • Klassikere
        • Romaner og noveller
        • Historiske romaner
        • Krimi, spænding og ramasjang
        • Lyrik og drama
        • Grafiske romaner og billedbøger
      • Sagprosa
        • Antropologi
        • Biografier og erindringer
        • Filosofi, religion og idéhistorie
        • Geografi og kartografi
        • Historie
        • Litteratur, kunst og kultur
        • Naturvidenskab
        • Samfund og debat
        • Sport og fritid
        • Tidsskrifter
    • Boghandeler
    • Øvrige indlæg
  • Indeks
    • Boganmeldelser efter forfatter
    • Boganmeldelser efter titel
    • Boganmeldelser efter forlag
    • Boganmeldelser efter antal stjerner
    • Boganmeldelser efter læseår
  • Læs før du dør
    • K’s Top
    • K’s årlige anbefalinger
    • Med K verden rundt i bøger
    • 1001 bøger du skal læse før du dør – hele listen
  • Verden i bøger
    • Verden rundt i bøger: Udfordringen
    • Verden rundt i bøger: Listen
    • Verden rundt i bøger: Kortet
  • Foreslå en bog
  • Om K’s bognoter
Du er her: Forside / Boganmeldelser / Tarjei Vesaas: Fuglene

Tarjei Vesaas: Fuglene

Af Kasper Håkansson, 28. juli 2018
Skriv en kommentar

Balsam for sjælen. Tarjei Vesaas’ mesterlige roman, Fuglene (opr. 1957), opretholder fortjent sin status af klassiker, ikke bare i norsk litteratur, men i verdenslitteraturen. Hver sætning er en nydelse i den danske nyoversættelse af Jannie Jensen og Arild Batzer.

Tarjei Vesaas (1897-1970) var den første nordmand, der blev tildelt Nordisk Råds Litteraturpris. Det var for romanen Is-slottet (1963), men mon ikke priskomiteen også har skelet til Fuglene (1957) ved den lejlighed, selv om prisen uddeles for et enkelt værk, ikke det samlede forfatterskab?

Fuglene handler om landsbytossen Mattis, nedsættende kaldet tusten af børn og voksne i det lille norske bygdesamfund, hvor Mattis bor sammen med sin søster, Hege.

Mattis er god som dagen er lang, men lidt tilbage og til en side. Han er ganske uskadelig, men ikke desto mindre ringeagtet blandt beboerne i bygden og udsat for hån og drillerier, i bedste fald mild overbærenhed.

Den 37-årige Mattis er ikke i stand til holde på et arbejde i en dag, og hans et par år ældre søster forsørger dem begge ved at strikke. Søster Hege elsker sin bror, men man sporer også en indebrændthed og skuffelse over livet hos hende, som er tildelt den lod at sørge for den tilbagestående bror.

Tarjei Vesaas (1897-1970).
Foto: Leif Østerlund, 1967 (kilde: digitaltmuseum.no).

Romanen er fortalt i tredjeperson, men fra Mattis perspektiv. En del af romanens mirakel er den måde, hvorpå Vesaas formår at tegne et overbevisende portræt af Mattis’ verden, som på én måde er meget simpel og naiv, men for Mattis selv vældig kompleks.

For Mattis er verden fyldt med undere og hemmelige tegn, som han uafladeligt tumler med at tolke – uden at kunne få meget hjælp fra hverken søster Hege eller andre omkring ham, som sjældent forstår vigtigheden af hans iagttagelser og de store spørgsmål til verden, som han har så svært ved at udtrykke.

I Mattis’ verden er det for eksempel et mirakel og et varsel om noget stort, men uforklarligt, når der en nat pludselig kommer et sneppetræk hen over huset. I skoven læser han sneppens spor som skrift med vigtige budskaber til netop ham, og han skriver selv “breve” – i fuglesprog, forstås – tilbage til sneppen med en pind i det udtørrede mudder. Tillad mig et længere citat:

[I] Mattis bølgede det af sang: ham og sneppen. Han måtte gå ind i skoven lige under det sted hvor striben lå usynlig på himlen. Det var nu hans vej, vejen som der fandtes glæder på. Han blev heller ikke skuffet denne gang: lidt efter måtte han standse.
   Du er dig, var det som det sagde i ham, sådan hørte han det ihvertfald.
   Det blev sagt på fuglesprog. Sagt med fulgeskrift.
   Han stod ved et udtørret mudderhul lige under trækket. Stod tryllebundet og så. Læste et budskab til sig selv, eller hvad man skulle kalde det.
   I mudderhullets brune, glatte overflade var der lette spor af fuglefødder, og så var der mange runde dybe små prikkehuller i den sumpede jord. Sneppen havde sin gang her. De dybe huller stammede fra næbbet som sneppen stak ned i mudderet og hentede et eller andet spiseligt op med, og somme tider bare prikkede og skrev med.
   Mattis bøjede sig og læste hvad der stod. Så på de lette, dansende spor. Så let og fin er fuglen, tænkte han. Så let går min fugl i mosen når den er træt af himlen.
   Du er dig, stod der.
   Det var noget af en hilsen at få.

Vesaas’ prosa er blid og blød, men samtidig stærk og indtrængende i sin enkelhed. Portrættet af Mattis er rørende og vedkommende, men ikke sentimentalt. Mattis’ historie er tragisk, men også sært opløftende.

For Fuglene er ikke bare et indlevet portræt af et menneske, der er lidt for sig og ugleset af de andre. Gennem Mattis får Vesaas stillet nogle af de store spørgsmål til livet, som der ikke gives svar på. Og han gør det med en tyngde og ro og så ganske enkelt, som kun den forfatter, der bærer på stor livsvisdom, kan gøre det.

Jeg ville gerne have citeret en passage, der kunne give et bedre indtryk af stemningen i bogen end oven- og nedenstående, men det er ikke lykkedes mig at finde et kort uddrag, der på nogen måde yder bogen retfærdighed. For selv om hver eneste sætning forekommer perfekt i sin enkelhed, så er det helheden, der gør romanen magisk.

Jo mere Mattis tænkte på sneppen, jo mere sikker følte han sig på gode hændelser. Noget som ville blive anderledes. Derfor trak sneppen over her morgen og aften, men altid mens folk gemte sig i deres huse.
   Det gav god mening, syntes han. Selv kunne han gå ud og sidde og vogte, følge færden i luften så ofte han ville.
   Det var sneppen og ham.
   I dag var det en ny dag med sneppen.

At læse Fuglene er ren balsam for sjælen. At træde ind i romanen er som at træde ind i en lysning langt inde i skoven, hvor alt er ro – og evigheden er inden for rækkevidde. Og som en ægte klassiker fremstår den dugfrisk – her i Jannie Jensens og Arild Batzers nyoversættelse til smukt og sikkert dansk. Den kunne være skrevet i dag – eller til alle tider.

Tak til forlaget Batzer & co. for at puste nyt liv i denne smukke roman.

Titel: Fuglene
Forfatter: Tarjei Vesaas
Udgiver: Batzer & co.
Udgivelsesdato: 25.08.2017
Sider: 310
Originalsprog: Nynorsk
Oversætter: Jannie Jensen og Arild Batzer
Originaltitel: Fuglane
Opr. udgivelsesår: 1957
Læst: Juli 2018

K's vurdering:

Share this:

  • Print
  • Email
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Arkiveret under: Boganmeldelser, Klassikere, Romaner og noveller, Skønlitteratur
Tags: Norden, Norge

Abonner
Giv mig besked om
guest

guest

0 Kommentarer
Inline Feedbacks
Se alle kommentarer

Med K verden rundt i bøger: Kortet

Følg K's bognoter

  • 87 mailabonnenter
  • følgere
  • 62 venner
  • 511 følgere
  • 265 fans

Måske er du også interesseret i:

Tarjei Vesaas: Vårnat
Tarjei Vesaas: Isslottet
Knut Hamsun: Pan

Knut Hamsun: Victoria
Knut Hamsun: Sult
Per Petterson: Jeg nægter

Mest læste seneste uge

  • John Steinbeck: Øst for paradisJohn Steinbeck: Øst for paradis Det er John Steinbeck. Det er en amerikansk klassiker. Læs den, hvis du ikke har…
  • Ludwig Hohl: Op i bjergeneLudwig Hohl: Op i bjergene “Hvorfor bestiger I bjerge? […] For at slippe ud af fængslet.” Med kortromanen Op i…
  • Glenn Bech: Jeg anerkender ikke længere jeres autoritet - ManifestGlenn Bech: Jeg anerkender ikke længere jeres… Nogle gange bliver man overrasket. Glenn Bechs “manifest” er faktisk værd at læse. En digtsamling…
  • Sørine Steenholdt: ZombielandSørine Steenholdt: Zombieland Dette kan ikke være en udgivelse, der er sponsoreret af det grønlandske turistbureau. Jeg kan…
  • Hjalmar Söderberg: Doktor GlasHjalmar Söderberg: Doktor Glas “ Liv, jeg forstår dig ikke. Men jeg siger ikke, at det er din fejl.…

Seneste kommentarer

  • Kasper Håkansson on John Steinbeck: Øst for paradis: “Ja, filmatiseringen skal jeg også snart have (gen)set.” mar 19, 08:36
  • Kasper Håkansson on John Steinbeck: Øst for paradis: “Tak for anbefaling – og jeg er allerede i gang med “Vredens druer.”” mar 19, 08:34
  • sten fleming jørgensen on John Steinbeck: Øst for paradis: “En klassiker. Jeg læste den med meget stor begejstring. Filmen var også fremragende.” mar 19, 00:27
  • Peter Sørensen on John Steinbeck: Øst for paradis: “Jeg har længe gerne villet anbefale dig John Steinbeck, men har tøvet af frygt for at ramme helt ved siden…” mar 18, 22:58
  • Peter Sørensen on Foreslå en bog: “Jeg tror ikke ligefrem at det er dig det er galt med 🙂 Karen Blixens kanoniske status skyldes vel også…” mar 15, 23:23

Kategorier

  • Boganmeldelser (1.085)
    • Biografier og erindringer (23)
    • Sagprosa (106)
      • Antropologi (4)
      • Essays (11)
      • Filosofi, religion og idéhistorie (23)
      • Geografi og kartografi (9)
      • Historie (28)
      • Korrepondance (1)
      • Litteratur, kunst og kultur (21)
      • Naturvidenskab (4)
      • Samfund og debat (27)
      • Sport og fritid (5)
    • Skønlitteratur (1.006)
      • Børnebøger (10)
      • Grafiske romaner og billedbøger (12)
      • Historiske romaner (98)
      • Klassikere (186)
      • Komedie (13)
      • Krimi, spænding og ramasjang (56)
      • Lyrik og drama (58)
      • Nyere udgivelser (268)
      • Romaner og noveller (877)
  • Boghandeler (31)
  • Øvrige indlæg (33)
    • Tidsskrifter (3)

Søg i K’s bognoter

Følg K's bognoter

  • 87 mailabonnenter
  • følgere
  • 62 venner
  • 511 følgere
  • 265 fans

Copyright © 2023 · Dynamik-Gen on Genesis Framework · WordPress · Log ind

wpDiscuz