K's BOGNOTER

Jorden rundt i litteraturen: Anmeldelser af bøger fra hele verden

  • Forside
  • Bloggen
  • Anmeldelser
    • Boganmeldelser
      • Skønlitteratur
        • Nyere udgivelser
        • Klassikere
        • Romaner og noveller
        • Historiske romaner
        • Krimi, spænding og ramasjang
        • Lyrik og drama
        • Grafiske romaner og billedbøger
      • Sagprosa
        • Antropologi
        • Biografier og erindringer
        • Filosofi, religion og idéhistorie
        • Geografi og kartografi
        • Historie
        • Litteratur, kunst og kultur
        • Naturvidenskab
        • Samfund og debat
        • Sport og fritid
        • Tidsskrifter
    • Boghandeler
    • Øvrige indlæg
  • Indeks
    • Boganmeldelser efter forfatter
    • Boganmeldelser efter titel
    • Boganmeldelser efter forlag
    • Boganmeldelser efter antal stjerner
    • Boganmeldelser efter læseår
  • Læs før du dør
    • K’s top
    • 1001 bøger du skal læse før du dør – hele listen
  • Verden i bøger
    • Verden rundt i bøger: Udfordringen
    • Verden rundt i bøger: Listen
    • Verden rundt i bøger: Kortet
  • Foreslå en bog
  • Om K’s bognoter
You are here: Home / Boganmeldelser / Biografier og erindringer / Guadalupe Nettel: Kroppen jeg blev født i

Guadalupe Nettel: Kroppen jeg blev født i

Anmeldt af Kasper Håkansson, 21. september 2018
Skriv en kommentar

‪Guadalupe Nettels delvist selvbiografiske roman om at vokse op som en pige-udgave af Kafkas kakerlakkede Gregor Samsa‬ i Mexico City i 1970’erne har tematisk potentiale, men formår desværre ikke at engagere på grund af fladt og kedsommeligt sprog.

Mexicanske Guadalupe Nettels (f. 1973) Kroppen jeg blev født i er en, må man forstå, delvist selvbiografisk roman over forfatterens barndom.

Den i romanen navnløse jegfortæller er født med en øjendefekt, som afføder, at hun i det meste af sin barndom påtvinges at gå med klap for det raske øje i et forsøg på at korrigere det dårlige. Det i sig selv er medvirkende til, at hun vokser op med en oplevelse af at være en outsider, fremmed, født i en defekt krop.

Hun søger blandt andet tilflugt i litteraturen, hvor hun finder en identifikationsfigur i Gregor Samsa – det var ham, der i Kafkas novelle, Forvandlingen, en morgen vågnede af urolige drømme og fandt sig forvandlet til et uhyggeligt insekt. I samme retning trækker, at hendes egen mor ynder at kalde hende for “kakerlak.”

Kakerlakken er en gennemgående reference bogen igennem: Kakerlakken, som nedstammer fra trilobitterne, har overlevet i millioner af år ved at gøre sig hårdfør og lære at leve med lidelsen. Således også Nettels jegfortæller, som i løbet af bogen og sin opvækst lærer at leve med sin øjendefekt og sin position som udgrænset.

Opvæksten bliver ikke nemmere af, at vi befinder os i 1970’ernes Mexico City, som lige som andre dele af verden i det tiår er ramt af en eksperimenterende bølge ud i alternative familieformer, “åbne forhold” og åben (alt for åben for de stakkels børn) snak om sex, som pigens forældre kaster sig ud i.

Forældrenes ægteskab overlever ikke eksperimenterne, og i en periode henvises jegfortælleren og hendes bror til at bo med deres mormor, hvor de udsættes for hendes anderledes konventionelle opdragelse, mens moren forsøger at leve sine drømme ud i Frankrig og faren er bortrejst – i fængsel, viser det sig senere.

Guadalupe Nettel (f. 1973). Foto: Lisbeth Salas

Det bærende greb i romanen er, at pigen, der med klappen for det gode øje må gå gennem sine tidlige skoleår i en forvirret tåge og en følelse af isolation og fremmedhed for verden omkring sig, i stedet udvikler et særligt blik for det anderledes – for andre outsidere, for de utilpassede, de udgrænsede, de fremmede, de diskriminerede.

I sin form fremstiller bogen sig som en lang terapeutisk selvbekendelse af fortælleren som voksen kvinde, idet hun fra psykoanalytikerens briks ser tilbage på sin opvækst.

Jeg havde gerne undværet denne påkaldelse af en kunstig terapeutisk seance. Den virker påklistret og er helt overflødigt for bogen i og med, at den i forvejen er skrevet som jeg-fortællerens barndomserindringer i tilbageblik. Det hjælper lidt på det, at Nettel lader skinne igennem, at den angivelige terapeut da også kun skal forstås som en fiktiv tilhører, som aldrig svarer, men som fortælleren skriver op imod. Men overflødigt er det nu alligevel.

Romanen har gennemgående fået vældig positiv modtagelse hos danske anmeldere, har jeg noteret mig, og på bogens bagklap betegnes Nettel som “en af Latinamerikas mest markante samtidsforfattere.”

Jeg kan desværre ikke synge med i det begejstrede kor, og det skyldes ikke romanens temaer eller handling. Men jeg fandt sproget fladt og kedeligt i en grad, som gjorde det meget vanskeligt for mig at engagere mig i fortællingen.

En overgang overvejede jeg, om det var den danske oversættelse, der svigtede lidt og ikke formåede at gengive en anden og mere interessant tone, der kunne have været i den spanske original. Men den teori afviser jeg, da vi her på bloggen kender oversætter Liv Camilla Skjødt fra aldeles glimrende fordanskninger af andre spansksprogede forfattere, herunder Alejandro Zambra, María Luisa Bombal og Mario Levrero.

Alette B.’s lækre omslag til bogen kan der til gengæld ikke være to meninger om. Farver og typografi er smukt afstemte med Cecilia Ruiz’ skægge illustration, som med sin utvetydige reference til Kafkas Gregor Samsa perfekt indfanger bogens centrale temaer, som de udspændes mellem humor og alvor.

Titel: Kroppen jeg blev født i
Forfatter: Guadalupe Nettel
Udgiver: Grif
Udgivelsesdato: 10.08.2018
Sider: 160
Originalsprog: Spansk
Oversætter: Liv Camilla Skjødt
Originaltitel: El cuerpo en que nací
Opr. udgivelsesår: 2011
Læst: September 2018

K's vurdering:

Share this:

  • Print
  • Email
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Arkiveret under: Biografier og erindringer, Boganmeldelser, Nyere udgivelser, Romaner og noveller, Skønlitteratur
Tags: Latinamerika, Mexico

Abonner
Giv mig besked om
guest
guest
0 Kommentarer
Inline Feedbacks
Se alle kommentarer

Med K verden rundt i bøger: Kortet

Måske er du også interesseret i:

Laia Jufresa: Umami
Carlos Fuentes: Aura
Raduan Nassar: Arkaisk jordbrug

Raduan Nassar: Galdens bæger
María José Ferrada: Kramp
María Fernanda Ampuera: Cockfight

Følg K's bognoter

  • 78 mailabonnenter
  • 498 følgere
  • 49 venner
  • 512 følgere
  • 214 fans

Mest læste seneste uge

  • Naja Marie Aidt: Har døden taget noget fra dig så giv det tilbage - Carls bogNaja Marie Aidt: Har døden taget noget fra dig så… "Har døden taget noget fra dig / så giv det tilbage / giv dét tilbage…
  • Lev Tolstoj: Anna KareninaLev Tolstoj: Anna Karenina Der er som regel en god grund til, at nogle romaner bevarer en klassikerstatus over…
  • K's bedste anbefalinger fra læseåret 2020K’s bedste anbefalinger fra læseåret 2020 Et år er gået, og traditionen tro kommer her en opsamling på mit læseår i…
  • Jón Kalman Stefánsson: Fisk har ingen fødderJón Kalman Stefánsson: Fisk har ingen fødder “Og så kan livet begynde, det kan begive sig afsted med al sin bagage, og…
  • Ursula K. Le Guin: Bæreposeteorien om fiktionUrsula K. Le Guin: Bæreposeteorien om fiktion Hvis du kun skal læse ét feministisk essay i din juleferie, og hvis du ikke…
  • Fjodor M. Dostojevskij: Kældermennesket. Optegnelser fra en undergrundFjodor M. Dostojevskij: Kældermennesket. Optegnelser… "Jeg er et sygt menneske... Jeg er et ondskabsfuldt menneske. Et utiltalende menneske", indleder Kældermennesket…
  • Svend Brinkmann: Stå fast. Et opgør med tidens udviklingstvangSvend Brinkmann: Stå fast. Et opgør med tidens… Tag nej-hatten på, fokuser på det negative i dit liv og hold op med at…
  • Norbert Zongo: The Parachute DropNorbert Zongo: The Parachute Drop Politisk satire fra Burkina Faso er ikke det, man støder på alleroftest. Måske fordi regimekritikere…
  • Lev Tolstoj: Sevastopol fortællingerneLev Tolstoj: Sevastopol fortællingerne Tolstojs tre fortællinger fra Sevastopol under Krimkrigen er ikke det ypperste fra mesterens hånd, men…
  • Helle Helle: Rødby-PuttgardenHelle Helle: Rødby-Puttgarden Helle Helle-klassikeren, som jeg ikke tidligere har fået læst, men ofte er blevet anbefalet. Og…

Seneste kommentarer

  • Peter Stig Sørensen on Norbert Zongo: The Parachute Drop: “Den fås på amazon.com til $20 plus fragt. Der sendes også til Danmark.” jan 12, 21:56
  • Kasper Håkansson on Norbert Zongo: The Parachute Drop: “En af mine laster er, at jeg er ret besidderisk ift mine bøger, også de læste, så jeg skiller ikke…” jan 12, 00:27
  • Kasper Håkansson on Norbert Zongo: The Parachute Drop: “Ingen rigtig gode tips, desværre. Måtte selv skaffe hjem fra en amerikansk boghandel. Det kan stadig lade sig gøre, men…” jan 12, 00:25
  • Annette on Norbert Zongo: The Parachute Drop: “PS: Bytter evt. gerne for noget andet obskurt afrikansk 🙂” jan 11, 18:06
  • Annette on Norbert Zongo: The Parachute Drop: “Hej K! Du har ikke et godt tip til at skaffe en kopi af bogen vel? (eller en kopi du…” jan 11, 18:03

Kategorier

  • Boganmeldelser (905)
    • Biografier og erindringer (18)
    • Sagprosa (93)
      • Antropologi (4)
      • Essays (8)
      • Filosofi, religion og idéhistorie (21)
      • Geografi og kartografi (9)
      • Historie (25)
      • Korrepondance (1)
      • Litteratur, kunst og kultur (16)
      • Naturvidenskab (4)
      • Samfund og debat (24)
      • Sport og fritid (5)
    • Skønlitteratur (833)
      • Børnebøger (9)
      • Grafiske romaner og billedbøger (12)
      • Historiske romaner (89)
      • Klassikere (122)
      • Komedie (11)
      • Krimi, spænding og ramasjang (52)
      • Lyrik og drama (53)
      • Nyere udgivelser (219)
      • Romaner og noveller (720)
  • Boghandeler (28)
  • Øvrige indlæg (28)
    • Tidsskrifter (3)

Søg i K’s bognoter

Følg K's bognoter

  • 78 mailabonnenter
  • 498 følgere
  • 49 venner
  • 512 følgere
  • 214 fans

Copyright © 2021 · Dynamik-Gen on Genesis Framework · WordPress · Log in

wpDiscuz
loading Cancel
Post was not sent - check your email addresses!
Email check failed, please try again
Sorry, your blog cannot share posts by email.