K's BOGNOTER

Jorden rundt i litteraturen: Anmeldelser af bøger fra hele verden

  • Forside
  • Bloggen
  • Anmeldelser
    • Boganmeldelser
      • Skønlitteratur
        • Nyere udgivelser
        • Klassikere
        • Romaner og noveller
        • Historiske romaner
        • Krimi, spænding og ramasjang
        • Lyrik og drama
        • Grafiske romaner og billedbøger
      • Sagprosa
        • Antropologi
        • Biografier og erindringer
        • Filosofi, religion og idéhistorie
        • Geografi og kartografi
        • Historie
        • Litteratur, kunst og kultur
        • Naturvidenskab
        • Samfund og debat
        • Sport og fritid
        • Tidsskrifter
    • Boghandeler
    • Øvrige indlæg
  • Indeks
    • Boganmeldelser efter forfatter
    • Boganmeldelser efter titel
    • Boganmeldelser efter forlag
    • Boganmeldelser efter antal stjerner
    • Boganmeldelser efter læseår
  • Læs før du dør
    • K’s top
    • 1001 bøger du skal læse før du dør – hele listen
  • Verden i bøger
    • Verden rundt i bøger: Udfordringen
    • Verden rundt i bøger: Listen
    • Verden rundt i bøger: Kortet
  • Foreslå en bog
  • Om K’s bognoter
You are here: Home / Boganmeldelser / Yukiko Motoya: Et eksotisk ægteskab

Yukiko Motoya: Et eksotisk ægteskab

Anmeldt af Kasper Håkansson, 6. maj 2020
Skriv en kommentar

“Hvordan var jeg dog endt med at blive gift med en så radikalt anderledes livsform?”

Det er en skøn udgivelsesdag: Hele to fremragende japanske kortromaner udgives i dag på dansk i Forlaget Korridors novellaserie. Den ene er Yoko Tawadas Brudgommen var en hund, som du kan læse min anmeldelse af andetsteds her på bloggen. Den anden er Et eksotisk ægteskab af japanske Yukiko Motoya (f. 1979).

Et eksotisk ægteskab er et eksempel på nyere, japansk magisk realisme. Det er historien om kvinden San, der til sin foruroligelse opdager, at hun begynder at ligne sin mand mere og mere. Ikke bare i form af vaner og præferencer, men rent fysisk.

San er hjemmegående husmor i et ægteskab, som hun i løbet af fortællingen i stigende grad erkender er blevet en spændetrøje for hende. Samtidig registrerer hun, at hendes mands ansigt i nogle situationer er begyndt at forandre sig på foruroligende måder. Og siden begynder det samme at ske for hende selv.

Sans spirende frustrationer over ægteskabet startede allerede kort efter brylluppet, hvor manden højtideligt bad hende sætte sig ned for derefter at erklære: “San, jeg er en mand, der gerne vil se fjernsyn i tre timer hver dag.” Og sådan viser det sig at blive. Sidenhen uddyber manden med erklæringer som: “Jeg er en mand, der ikke har lyst til at lave noget som helst.”

Når jeg tænker tilbage, tror jeg, at det var på det tidspunkt, at hans ansigt lige så stille begyndte at løsne sig.

Undervejs i historien knytter San venskabelig forbindelse til en ældre dame i ejendommen, der har store problemer med sin elskede kat, der ikke kan afvænnes med at strinte overalt (som i: overalt) i lejligheden. Vennen kan fortælle en foruroligende historie om et andet ægtepar, der over tid udviklede sig til at blive så ens, at de efterhånden fysisk lignede tvillinger. Og hun opfordrer San til selv at tage sine forholdsregler. Men San lytter ikke ordentligt …

Yukiko Motoya (f. 1979). Foto fra asianwiki.com.

Et eksotisk ægteskab handler om ægteskabets og tosomhedens mulige fortrædeligheder. Om at være spærret inde i et inspirationsløst forhold og gradvist miste sig selv. Og om ikke at have fundet en måde at leve livet selvstændigt på, hvor man kan føle sig hel og fuldbyrdet.

Den slags historier er der mange af. Men Et eksotisk ægteskab er alligevel helt anderledes. Det skyldes dels de afdæmpede, magisk-realistiske elementer, men også Yukiko Motoyas måde i det hele taget at fortælle historien på.

Mad fylder også meget i bogen. Som udgangspunkt ikke på nogen ekstravagant måde – mest i form af en særlig opmærksomhed i teksten på madæstetik og nøje beskrivelser af, hvad fortælleren og andre spiser, og hvad hun har lyst til at spise. Indtil alt til sidst går op i mad mod kortromanens finale.

Et eksotisk ægteskab er måske ikke en decideret livsomkalfatrende læseoplevelse, men jeg nød at læse den fra første til sidste side her i Hanne Arnolds glimrede fordanskning. Jeg kan varmt anbefale, hvis du er til små, skæve, velskrevne historier.

Bogen er venligt tilsendt af forlaget som frieksemplar til anmeldelse. Den udkommer i dag den 6. maj 2020.

Titel: Et eksotisk ægteskab
Forfatter: Yukiko Motoya
Udgiver: Forlaget Korridor
Udgivelsesdato: 06.5.2020
Sider: 103
Originalsprog: Japansk
Oversætter: Hanne Arnold
Originaltitel: 異類婚姻譚 (Irui kon'in tan)
Opr. udgivelsesår: 2016
Læst: Maj 2020

K's vurdering:

Share this:

  • Print
  • Email
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Arkiveret under: Boganmeldelser, Nyere udgivelser, Romaner og noveller, Skønlitteratur
Tags: Japan, Korridors novellaserie, Kortroman

Abonner
Giv mig besked om
guest
guest
0 Kommentarer
Inline Feedbacks
Se alle kommentarer

Med K verden rundt i bøger: Kortet

Måske er du også interesseret i:

Yoko Tawada: Brudgommen var en hund
Hiromi Kawakami: At træde på en slange / Forsvindinger
Wang Xiaobo: Så blødt som vand & Guldalder

Yu Hua: En virkelighed
Sun Pin: Uendelig lidelse
Can Xue: Aldrende skyer i drift

Følg K's bognoter

  • 78 mailabonnenter
  • 498 følgere
  • 49 venner
  • 514 følgere
  • 218 fans

Mest læste seneste uge

  • Peter Adolphsen: År 9 efter LoopetPeter Adolphsen: År 9 efter Loopet Naturvidenskabelig kaosteori forklædt som småfilosofisk, post-apokalyptisk, zombiebefolket fremtidsvision - i en moderne udgave af Palle…
  • Fjodor M. Dostojevskij: Stakkels menneskerFjodor M. Dostojevskij: Stakkels mennesker Mit læseår 2020 sluttede med en fanfare: Trænger man til at læse noget virkelig godt,…
  • Caspar Eric: NikeCaspar Eric: Nike "vi smadrer vores egne kroppe / vi smadrer statuerne / vi smadrer de små guder…
  • Naja Marie Aidt: Har døden taget noget fra dig så giv det tilbage - Carls bogNaja Marie Aidt: Har døden taget noget fra dig så… "Har døden taget noget fra dig / så giv det tilbage / giv dét tilbage…
  • Hassan Preisler: Brun mands byrdeHassan Preisler: Brun mands byrde Rablende sjov og skarp samfundssatire og selvbiografisk roman er lige på kornet og ind imellem…
  • Fredrik Backman: En mand der hedder OveFredrik Backman: En mand der hedder Ove Hyggelig, svensk feel-good-roman. For lang, for forudsigelig og lidt for pladderharmonisk mod slutningen. Men den…
  • Jón Kalman Stefánsson: Fisk har ingen fødderJón Kalman Stefánsson: Fisk har ingen fødder “Og så kan livet begynde, det kan begive sig afsted med al sin bagage, og…
  • Lev Tolstoj: Anna KareninaLev Tolstoj: Anna Karenina Der er som regel en god grund til, at nogle romaner bevarer en klassikerstatus over…
  • Fjodor M. Dostojevskij: Kældermennesket. Optegnelser fra en undergrundFjodor M. Dostojevskij: Kældermennesket. Optegnelser… "Jeg er et sygt menneske... Jeg er et ondskabsfuldt menneske. Et utiltalende menneske", indleder Kældermennesket…
  • Brætspil: BEZZERWIZZER OrdBrætspil: BEZZERWIZZER Ord Quiz-brætspillet BEZZERWIZZER har i den nyeste udgave fået et twist med nye typer udfordringer med…

Seneste kommentarer

  • Peter Stig Sørensen on Foreslå en bog: “Her anbefaler jeg ikke en bog, derimod en interessant artikel om oversættere af Dostojevskijs og Tolstojs værker bragt d.d. af…” jan 26, 11:08
  • Peter Stig Sørensen on Fjodor M. Dostojevskij: Stakkels mennesker: “For en oversætter kan det være særdeles vanskeligt at oversætte 1 til 1 og samtidigt skabe de samme virkemidler på…” jan 21, 23:48
  • Peter Stig Sørensen on Georgi Gospodinov: En naturlig roman: “Det holdt hårdt at få fingre i En naturlig roman – min bogpakke forsvandt i posten, og jeg måtte vente…” jan 20, 22:56
  • Ivan on Fjodor M. Dostojevskij: Stakkels mennesker: “Det er forkert oversat. Det er ARME MENNESKER. Original titel BEDNIE LJUDI på ingen måde kan oversættes til STAKKELS MENNESKER.” jan 19, 22:08
  • Kasper Håkansson on Lev Tolstoj: Sevastopol fortællingerne: “Tak, “Den evige ægtemand” er hermed skrevet på læselisten – den ligger endnu ikke i stakken.” jan 18, 11:37

Kategorier

  • Boganmeldelser (905)
    • Biografier og erindringer (18)
    • Sagprosa (93)
      • Antropologi (4)
      • Essays (8)
      • Filosofi, religion og idéhistorie (21)
      • Geografi og kartografi (9)
      • Historie (25)
      • Korrepondance (1)
      • Litteratur, kunst og kultur (16)
      • Naturvidenskab (4)
      • Samfund og debat (24)
      • Sport og fritid (5)
    • Skønlitteratur (833)
      • Børnebøger (9)
      • Grafiske romaner og billedbøger (12)
      • Historiske romaner (89)
      • Klassikere (122)
      • Komedie (11)
      • Krimi, spænding og ramasjang (52)
      • Lyrik og drama (53)
      • Nyere udgivelser (219)
      • Romaner og noveller (720)
  • Boghandeler (28)
  • Øvrige indlæg (28)
    • Tidsskrifter (3)

Søg i K’s bognoter

Følg K's bognoter

  • 78 mailabonnenter
  • 498 følgere
  • 49 venner
  • 514 følgere
  • 218 fans

Copyright © 2021 · Dynamik-Gen on Genesis Framework · WordPress · Log in

wpDiscuz
loading Cancel
Post was not sent - check your email addresses!
Email check failed, please try again
Sorry, your blog cannot share posts by email.