K's BOGNOTER

Jorden rundt i litteraturen: Anmeldelser af bøger fra hele verden

  • Forside
  • Bloggen
  • Anmeldelser
    • Boganmeldelser
      • Skønlitteratur
        • Nyere udgivelser
        • Klassikere
        • Romaner og noveller
        • Historiske romaner
        • Krimi, spænding og ramasjang
        • Lyrik og drama
        • Grafiske romaner og billedbøger
      • Sagprosa
        • Antropologi
        • Biografier og erindringer
        • Filosofi, religion og idéhistorie
        • Geografi og kartografi
        • Historie
        • Litteratur, kunst og kultur
        • Naturvidenskab
        • Samfund og debat
        • Sport og fritid
        • Tidsskrifter
    • Boghandeler
    • Øvrige indlæg
  • Indeks
    • Boganmeldelser efter forfatter
    • Boganmeldelser efter titel
    • Boganmeldelser efter forlag
    • Boganmeldelser efter antal stjerner
    • Boganmeldelser efter læseår
  • Læs før du dør
    • K’s top
    • 1001 bøger du skal læse før du dør – hele listen
  • Verden i bøger
    • Verden rundt i bøger: Udfordringen
    • Verden rundt i bøger: Listen
    • Verden rundt i bøger: Kortet
  • Foreslå en bog
  • Om K’s bognoter
You are here: Home / Boganmeldelser / César Aira: The Little Buddhist Monk

César Aira: The Little Buddhist Monk

Anmeldt af Kasper Håkansson, 16. oktober 2019
3 kommentarer

Argentinske César Airas korte roman om en lille, koreansk, buddhistisk munk er en lille pudsighed. En leg med en sjov idé, som rummer gode elementer, men i sidste ende toner for fjollet og usammenhængende ud.

Jeg har tidligere kun læst en enkelt bog af César Aira (f. 1949), En episode i en landskabsmalers liv (opr. 2001, da. 2012), som jeg kun husker for det gode. Der er ellers bøger nok at tage af, for Aira er uhyre produktiv: 75 korte romaner har Wikipedia i skrivende stund talt op, og dertil kommer en antal samlinger af noveller og essays.

The Little Buddhist Monk begynder med et portræt af en koreansk, buddhistisk munk, som i sin fysiske fremtoning er endog meget lille (virkelig lille, mindre end en dværg-lille). Den lille munk drømmer om at emigrere til Vesten, og i hemmelighed studerer han vestlige sprog, litteratur og kultur. Herunder lærer han sig at tale fransk til perfektion, hvilket kommer ham til gode, da han støder på et par franske turister, som han tilbyder at guide rundt i Korea i håbet om, at de kan blive hans vej til emmigration.

Det franske ægtepar lyder navnene Napoleon Chirac og Jacqueline Bloodymary – navne, som lægger op til spekulation i, hvad de mon skal symbolisere, men det skal man nok ikke bruge for lang tid på. Måske skal navnene henvise til noget med europæisk (kultur)imperialisme, som forbinder sig til ægteparrets eksotiserende, orientalistiske blik på Østens mysterier. Jeg hælder nu til, at de mest bare er et udtryk for Airas lette legesyge, der i det hele taget præger kortromanen.

Manden, Napoleon Chirac, er fotograf og er i Korea for at tage eksperimenterende kunstfotografier af buddhistiske templer. Hans speciale er at indfange forskellige kulturelle rum i 360 graders fotografier. Der er en slet skjult symbolik på spil i, at han kun er interesseret i at tage billeder af rum, ikke af mennesker, ligesom 360 graders teknikken indebærer, at dét, der er i centrum – ham selv og hans kone – altid forbliver uden for billedet.

Hustruen Jacqueline Bloodymary er tegneserietegner, og det virker meget passende. For der er noget tegneserieagtigt over hele historien om den lille buddistiske munk, som udarter sig mere og mere.

César Aira (f. 1949). Foto fra forfatterens Goodreads-profil

Blandt elementerne i historien kan for eksempel nævnes en suicidal hest, der begår selvmord ved at kaste sig ud fra toppen af en pagode (og den har virkelig villet det, for det er sin sag at klatre op på toppen af sådan en, når man har fire ben og hove). Der er en mystisk bro, hvor hekse driver gæk med passagerer ved at hypnotisere dem til at stå af ved magisk frembragte stationer. Og i det buddhistiske tempel, som den lille munk leder det franske ægtepar frem til, excellerer munkene mestendels i amerikansk popusik og industriel fastfood.

The Little Buddhist Monk er let og hurtigt læst. Den fungerede langt hen ad vejen fint for mig som pudsig og underholdende ferielæsning en formiddag på altanen. I de sidste to kapitler går det dog galt. Her opløser den lettere mystiske, magisk-realistiske stemning i bogens første dele sig i de rene tegneseriefjollerier, som jeg gerne havde været foruden.

Samlet set virker bogen lidt som et stykke ikke særlig gennemarbejdet venstrehåndsarbejde; forfatterens leg med en løs idé, som ikke viser sig helt at kunne bære igennem. Det er næppe denne bog i Airas store produktion, der har skabt ham hans navn.

Der er således langt til den fine En episode i en landskabsmalers liv, som jeg læste for nogle år siden. Jeg har dog ikke mistet appetitten på Aira, og jeg har endnu en af hans bøger med i feriekufferten.

The Little Buddhist Monk er oversat fra spansk efter El pequeño monje budista af Nick Caistor. Oversættelsen virker okay, men lider under en lidt for dårlig korrekturlæsning og enkelte akavede sætninger, som muligvis har fungeret bedre i den spanske original. Den er ikke oversat til dansk, men det er til gengæld flere andre af Airas værker.

Titel: The Little Buddhist Monk
Forfatter: César Aira
Udgiver: And Other Stories
Udgivelsesdato: 23.03.2017
Sider: 108
Originalsprog: Spansk
Oversætter: Nick Caistor
Originaltitel: El pequeño monje budista
Opr. udgivelsesår: 2005
Læst: Oktober 2019

K's vurdering:

Share this:

  • Print
  • Email
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Arkiveret under: Boganmeldelser, Romaner og noveller, Skønlitteratur
Tags: Argentina, Kortroman, Latinamerika

Abonner
Giv mig besked om
guest
guest
3 Kommentarer
nyeste
ældste flest stemmer
Inline Feedbacks
Se alle kommentarer
Marit Haugaard
Marit Haugaard
16. oktober 2019 21:32

Aira er, som du siger, noget speciel. Selv var jeg glad for den lille roman, Spøgelserne.

1
Svar
Kasper Håkansson
Kasper Håkansson
Forfatter
Reply to  Marit Haugaard
17. oktober 2019 20:08

Tak, jeg skriver Spøgelserne på listen over mulige næste Aira-læsninger.

0
Svar
Kasper Håkansson
Kasper Håkansson
Forfatter
Reply to  Marit Haugaard
27. december 2019 03:50

Endnu engang tak for anbefalingen. Spøgelserne er nu læst og anmeldt andetsteds her på siden. Jeg var ganske vist ikke entydigt begejstret, men den havde fine elementer – og nok til, at jeg fortsætter mine Aira-læsninger.

0
Svar
wpdiscuz   wpDiscuz

Med K verden rundt i bøger: Kortet

Måske er du også interesseret i:

César Aira: The Proof
César Aira: The Lime Tree
César Aira: Birthday

César Aira: Varamo / Litteraturkonferencen
César Aira: Hvordan jeg blev nonne
César Aira: Spøgelserne

Følg K's bognoter

  • 78 mailabonnenter
  • 498 følgere
  • 49 venner
  • 514 følgere
  • 217 fans

Mest læste seneste uge

  • Peter Adolphsen: År 9 efter LoopetPeter Adolphsen: År 9 efter Loopet Naturvidenskabelig kaosteori forklædt som småfilosofisk, post-apokalyptisk, zombiebefolket fremtidsvision - i en moderne udgave af Palle…
  • Fjodor M. Dostojevskij: Stakkels menneskerFjodor M. Dostojevskij: Stakkels mennesker Mit læseår 2020 sluttede med en fanfare: Trænger man til at læse noget virkelig godt,…
  • Caspar Eric: NikeCaspar Eric: Nike "vi smadrer vores egne kroppe / vi smadrer statuerne / vi smadrer de små guder…
  • Franz Kafka: FortællingerFranz Kafka: Fortællinger Lidt for mange af disse fortællinger lod mig ærligt talt uberørt i første omgang -…
  • Fernando Arrabal: Dali versus PicassoFernando Arrabal: Dali versus Picasso Absurd og helt sjovt teaterstykke af den spanske dramatiker Fernando Arrabal, som lader særdeles menneskelige…
  • Ursula K. Le Guin: Bæreposeteorien om fiktionUrsula K. Le Guin: Bæreposeteorien om fiktion Hvis du kun skal læse ét feministisk essay i din juleferie, og hvis du ikke…
  • Naja Marie Aidt: Har døden taget noget fra dig så giv det tilbage - Carls bogNaja Marie Aidt: Har døden taget noget fra dig så… "Har døden taget noget fra dig / så giv det tilbage / giv dét tilbage…
  • Fjodor M. Dostojevskij: Kældermennesket. Optegnelser fra en undergrundFjodor M. Dostojevskij: Kældermennesket. Optegnelser… "Jeg er et sygt menneske... Jeg er et ondskabsfuldt menneske. Et utiltalende menneske", indleder Kældermennesket…
  • Lev Tolstoj: Anna KareninaLev Tolstoj: Anna Karenina Der er som regel en god grund til, at nogle romaner bevarer en klassikerstatus over…
  • Jón Kalman Stefánsson: Fisk har ingen fødderJón Kalman Stefánsson: Fisk har ingen fødder “Og så kan livet begynde, det kan begive sig afsted med al sin bagage, og…

Seneste kommentarer

  • Peter Stig Sørensen on Fjodor M. Dostojevskij: Stakkels mennesker: “For en oversætter kan det være særdeles vanskeligt at oversætte 1 til 1 og samtidigt skabe de samme virkemidler på…” jan 21, 23:48
  • Peter Stig Sørensen on Georgi Gospodinov: En naturlig roman: “Det holdt hårdt at få fingre i En naturlig roman – min bogpakke forsvandt i posten, og jeg måtte vente…” jan 20, 22:56
  • Ivan on Fjodor M. Dostojevskij: Stakkels mennesker: “Det er forkert oversat. Det er ARME MENNESKER. Original titel BEDNIE LJUDI på ingen måde kan oversættes til STAKKELS MENNESKER.” jan 19, 22:08
  • Kasper Håkansson on Lev Tolstoj: Sevastopol fortællingerne: “Tak, “Den evige ægtemand” er hermed skrevet på læselisten – den ligger endnu ikke i stakken.” jan 18, 11:37
  • Peter Stig Sørensen on Lev Tolstoj: Sevastopol fortællingerne: “Hvad jeg også vil betragte som en fejl, at “Sevastopol fortællingerne” skrives i to ord, kan da muligt have sin…” jan 18, 10:36

Kategorier

  • Boganmeldelser (905)
    • Biografier og erindringer (18)
    • Sagprosa (93)
      • Antropologi (4)
      • Essays (8)
      • Filosofi, religion og idéhistorie (21)
      • Geografi og kartografi (9)
      • Historie (25)
      • Korrepondance (1)
      • Litteratur, kunst og kultur (16)
      • Naturvidenskab (4)
      • Samfund og debat (24)
      • Sport og fritid (5)
    • Skønlitteratur (833)
      • Børnebøger (9)
      • Grafiske romaner og billedbøger (12)
      • Historiske romaner (89)
      • Klassikere (122)
      • Komedie (11)
      • Krimi, spænding og ramasjang (52)
      • Lyrik og drama (53)
      • Nyere udgivelser (219)
      • Romaner og noveller (720)
  • Boghandeler (28)
  • Øvrige indlæg (28)
    • Tidsskrifter (3)

Søg i K’s bognoter

Følg K's bognoter

  • 78 mailabonnenter
  • 498 følgere
  • 49 venner
  • 514 følgere
  • 217 fans

Copyright © 2021 · Dynamik-Gen on Genesis Framework · WordPress · Log in

wpDiscuz
loading Cancel
Post was not sent - check your email addresses!
Email check failed, please try again
Sorry, your blog cannot share posts by email.